1. Contenuto della pagina
  2. Menu principale di navigazione
  3. Menu di sezione
Vai alla pagina iniziale
Testata per la stampa
  1. contattaci
  2. Utilizza la tecnologia RSS per rimanere sempre aggiornato
  3. amnesty.org
 


ricerca avanzata

Contenuto della pagina

Volontariato Servizio Traduzioni

Periodo di volontariato: 3 mesi, da aprile a giugno.

Obiettivi e modalità della collaborazione

Il Servizio traduzioni è un progetto avviato negli ultimi mesi del 2010, e prevede il coordinamento di traduttori e traduttrici che, su base volontaria, mettono a disposizione le loro competenze a supporto delle attività della Sezione Italiana di Amnesty International.

L'ufficio attivismo si occupa di promuovere il servizio, reclutare candidati, selezionare i traduttori e inserirli in una rete in grado di gestire le richieste di traduzione da parte delle strutture della Sezione Italiana. Il/la collaboratore/ice si occuperà di supportare l'ufficio nella fase di reclutamento, nella gestione delle candidature e dei rapporti con i professori coinvolti nelle selezioni.
Si occuperà inoltre di affiancare l'ufficio nel perfezionamento del database che raccoglie i traduttori e nell'ideazione, produzione e invio di materiali a supporto dei traduttori che entrano a far parte del servizio.

Profilo del/la collaboratore/ice volontario/a

Il profilo del candidato ideale coniuga una formazione specifica nel campo redazionale e linguistico, unita alla capacità di instaurare rapporti cordiali e attenti con ogni singolo/a traduttore/ice - o candidato/a - e con tutti i collaboratori e gli utilizzatori del servizio. Sono necessarie quindi capacità organizzative, metodicità e allo stesso tempo creatività e capacità comunicativa.

Si richiedono:

Formazione linguistica, preferibilmente nel campo della traduzione e/o dell'interpretariato; dimestichezza con terminologia linguistica e conoscenze redazionali di base; ottima conoscenza dell'inglese, scritto e parlato; possibile conoscenza di una seconda lingua fra francese e spagnolo; ottima conoscenza dei principali strumenti informatici, conoscenze di base di Microsoft Access e di software di traduzione assistita; capacità di lavorare in autonomia.
Una conoscenza della struttura di Amnesty International e del lavoro dell'associazione costituisce un titolo preferenziale.

Sede della collaborazione

Uffici della Sezione Italiana, Roma, via G. B. De Rossi 10. Una parte del lavoro può essere, previo accordo, svolta a distanza.

Inviare il proprio CV con autorizzazione al trattamento dei dati personali ai sensi del D.Lgs 196/2003 a: traduzioni@amnesty.it, entro il 29 febbraio 2012.